हद पार बेहद है, बेहद पार अक्षर,
अक्षर पार अक्षरातीत, जागिये इन घर ॥

Beyond this perishable, timed and limited world exists indestructible, eternal and infinite, abode of Akshar Brahma. Beyond Akshar is Aksharatit, Wake up souls in this home.

विस्व करी सो निरविकार :महामति

चेतन व्यापी व्याप में, सो फेर फेर आवे जाए ।
जड को चेतन ए करे, चेतन को मुरछाए ।।१८

शरीरमें व्याप्त चेतन (जीव) इसी मायाके प्रभावके कारण वारंवार जन्म और मृत्युके चक्रमें पड. जाता है. यह जीव जड. शरीरमें प्रवेश कर उसे चेतनवत् बना देता है और उससे निकलकर उसे निश्चेतन कर देता है.

It is the (chetan) consciousness(energy) that exists in the physical body which cycles the birth and death. This energy animates the physical body made of matter as living and consciousness itself remains as if unconscious. When this energy or consciousness leaves, the physical body turns into organic matter.
Kuljam Swaroop: Kirantan
Mahamati Prannath

Jar chetan gun dosh mai, vishwa keenh kartaar
Sant hans gun gaha-hi pai, pari-hari baari vikaar – Dohaa 1:6
SHREE-RAMCHARIT-MANASA

Inside Jar – Physical are Chetan – Spiritual, Gun Desired qualities, and the Dosh undesired qualities; the whole universe is thus created by the Lord. The saint like a swan accepts the goodness and stays away from the earthly vikaar. (Swans are thought of separating the milk from water and accepting only the milk)
The body made of 5 physical elements and also has vikaars. The vikaars are nothing but a desire to protect the ego.

But the spiritual being although dwelling in the body is not attached to the physical attributes. Its quality is satchidanand. It is eternal, everlasting and universal. It is void of any desires except the yearning to unite with the Lord.

The supreme understanding of the universe is stored in its consciousness.

The moment the being experiences that s/he is not a physical being but is a spiritual being thus becomes soul conscious or realizes the self, all the qualities associated with soul are manifested and all the vikaars associated with the body are dissolved.
The secret of the universe is revealed through the subconscious mind.
With the knowledge of Tartam one can achieve the supreme bliss, all the vikaars gone, one will be in ultimate abode sporting with the beloved Lord Shree Krishna of Aksharateet Paramdham.

पांच तत्व मिल मोहोल रच्यो है, सो अंत्रीख क्यों अटकानो ।
याके आसपास अटकाव नहीं, तुम जागके संसे भांनो ।। ३

(पृथ्वी, जल, तेज, वायु और आकाश इन) पाँचों तत्त्वोंको मिलाकर इस नश्वर ब्रह्माण्डरूपी महलकी रचना की गई है. यह अन्तरिक्षमें कैसे अटक रहा है ? इसके आसपास या ऊपर नीचे कोई सहारा तक नहीं है. हे सज्जन वृन्द ! स्वयं जागृत होकर इस संशयका निवारण करो.

With the five elements (earth (solid), water (liquid), fire (energy), air (gas) and space(it is something which permeates the whole entire universe, science once called it ether but there is no specific term in English or Western Scientific language), this whole physical world that we see is created. How does it hang in the space? If you check there is nothing to support such huge physical forms. What is that force which is holding the entire universe? Who is the creator of the laws of matter? Awaken your inner self and realize the answer from within and clear the clouds of confusion.

धनी न जाए किनको धूत्यो, जो कीजे अनेक धुतार ।
तुम चेहेन ऊपरके कै करो, पर छूटे न क्योंए विकार।।१

परमात्मा किसी भी प्रकारकी धूर्तता या चतुराईसे ठगे नहीं जा सकते, चाहे ऐसे प्रयत्न अनेक क्यों न हों. तुम बाह्य आचरण कितने भी कर लो परन्तु इनसे मनके विकार छूट नहीं सकते.

The beloved Lord cannot be deceived no matter what trickery one tries. You can choose many external vagaries or manipulate the external apprearances (by shaving, cleaning, wearing the best clothes) or behaviour to portray that you are a great devotee or by performing rituals and celebrating festivals with great pomps but this will not end the vikaar (greed, lust, anger, attachment, ego consciousness caused by ignorance). Unless one seriously tries to realize self, controls and purifies the mind(mann), and generates the love inside heart for the beloved Lord by surrendering, contemplating and meditating on Lord one cannot eliminate vikaar.


आई नूरबुध वैराट माहीं, विस्व करी सो निरविकार ।
छोटे बडे नर नार सबे मिल, रंगे गाए सो मंगल चार ।।४

अक्षरकी बुद्धिका अवतरण इस ब्रह्माण्डमें हुआ जिससे सम्पूर्ण विश्वको ही र्नििवकार बना दिया. इसलिए छोटे-बड.े सभी नर-नारी प्रसन्न हो धनीजीके प्रेमानन्दमें रङ्गकर आनन्द मङ्गलके गीत गाने लगे.

After the mind of the Creator (Akshar) entered the creation, it purified the Universe (Nirvikaar). The origin of Vikaar is ignorance in the conscious mind which is not stable as it relies on the external senses. The subconscious mind is connected to the Akshar’s mind that entered the Universe with knowledge of beyond. When one goes within and follows the subconscious mind all the vikaars are dissolved. The distinction of caste, gender and size between one another disappears and all unite and sing the blissful songs in the praise of the Lord.

सब मनमें ना कछू मनमें, खाली मन मन में ब्रह्म।
महामत मनको सोई देखे, जिन द्रष्टें खुद खसम।।६

अक्षरब्रह्मके मनकी कल्पनामें समग्र संसार स्वप्नवत् है. संसारका मन खाली है जब कि अक्षरब्रह्मके मनमें स्वयं अक्षरातीत पूर्णब्रह्म हैं. महामति कहते हैं, इस वैविध्यपूर्ण मनके खेलको वे ही देख सकते हैं जिनकी दृष्टिमें स्वयं पूर्णब्रह्म परमात्मा विराजमान हैं.

The entire universe is in the mind like a dream but the mind is not attached to the creation, void mind is filled with Brahma. Only those can look into their mind who can witness beloved Lord within says Mahamati.

The mind and Brahma are one, when the mind is filled with worldly desires(pleasures of the senses,ignorance of the self) the Brahma is not realized. When the mind is emptied of all the material and senses and a void is generated and the self will witness the Supreme Brahma.

Its just like if you want to see a movie in the screen you create darkness, the outer reality is totally shut off and the movie(which is actually not real)seems to be moving. Just like that you are sitting in reality all focused to see the world which looks real but is not! You can any moment turn away from the world and be back into reality.

काटे विकार सब असुरों के, उडायो हिरदे को अंधेर ।
काढयो अहंकार मूल मोह मन को, भांन्यो सो उलटो फेर ।।२

बुद्धजीने आसुरीवृत्तिवालोंके हृदयके सब विकार (अज्ञाानान्धकार) दूर कर दिए. उनके मनमें स्थित अहङ्कार और स्वार्थको हटाकर, उनकी विपरीत प्रवृत्तियोंको सत्य मार्गकी ओर मोड. दिया.

Now with the help of tartam knowledge, Mahamati has cut all the devilish vikaars and also has eliminated the darkness in the heart. Has removed the ego consciousness that originated from the attachment in the mind and also has directed the mind in the justopposite of it i.e towards purity in thoughts, words,actions and truth)

भई सोभा संसारमें, अति बडी खूबी अपार।
दुनियां उठाई पाक कर, ना जरा रह्या विकार।।२१

हे धनी ! आपके दिए हुए इस तारतम ज्ञाानके प्रभावसे संसारमें मेरी शोभा हुई. इसके कारण चारों ओर आपके नामकी अपार महिमा फैल गई. इस अखण्ड ज्ञाानके प्रभावसे संसारके जीवोंको भी र्नििवकार (पाक) बनाकर ऊँचा उठाया अर्थात् मुक्तिस्थलों (बहिश्तों) में स्थान दिलाया. अब उनमें अज्ञाानताका विकार लेशमात्र भी नहीं रहा.

The world has become splendorous with really great wonder of the beyond; the world raised, purified and eradicated all the ignorance (vikaar).

कहें महामत परख्या तिनकी, जो पेहेलें हुए निरमल।
छूटे विकार सब अंग के, आए पोहोंचे इसक अवल ।।१६

महामति कहते हैं, यह उन ब्रह्मात्माओंके लिए परीक्षाकी घड.ी है, जिनके हृदय पहलेसे ही निर्मल हो चुके हैं. उनके सभी विकार छूट गए एवं वे प्रेममें प्रथम स्थान प्राप्त कर सकीं.

Mahamati says, its time to recognise those celestial souls whose heart has already become pure and clean. All the vikaars originated from the body has been eliminated and they have attained the original love.

It is not easy to find the celestial soul whose heart has become pure as that soul will keep the company of the beloved Lord and shall cut all the ties with the world. They would not boast or brag about their relationship with the beloved Lord in front of worldly people. They would not seek anything that worldly people seek so desparately name, fame, glory, wealth and sensual pleasures. Hence it is real challenge to recognize the divine souls who might look quite ordinary or born in any caste, serving quietly performing duties but maintaining anonimity!

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Hindi translation is from Shri 108 Krishnamani Maharaj ,Shri 5 Navtanpuri Dham, Jamnagar.

.